Logo 
d'Aupair World
Drapeau de la langue – anglais Drapeau de la langue – français Drapeau de la langue – allemand Drapeau de la langue – italien Drapeau de la langue – néerlandais

Mari, mère d'accueil : Mon fils me demande déjà quand notre prochain jeune au pair arrivera.

La famille de Mari avait quelques réticences au début, mais celles-ci se sont rapidement dissipées à l'arrivée de leur premier jeune au pair. La famille, originaire d'Espagne, s'est rapidement attachée à chacun de ses au pairs. Le fils de Mari attend d'ailleurs déjà avec impatience l'arrivée du troisième au pair. Mari écrit en espagnol. 

Nuestra familia empezó con la idea de tener au pair el día que mi hijo comenzó a estudiar en el Deutsche Schule Juan Hoffman en Marbella. Tengo que confesar que al principio estábamos un poco reacios a meter a alguien extraño en casa, pero eso solo fue al principio porque descubrimos la maravillosa experiencia de tener a alguien de otra cultura conviviendo con nosotros y tanto es así que ahora nos viene nuestra tercera au pair este año. Nuestra experiencia con las au pairs ha sido maravillosa, ambas chicas eran fantásticas.

Nuestra primera au pair venía de Alemania
Nuestra primera au pair se llamaba Franzi y vino a casa el verano de 2009, era una chica encantadora y ayudó muchísimo a nuestro hijo con su idioma nativo que era el alemán, entonces mi hijo tenia 4 años y Franzi se ocupaba de él mientras yo trabajaba, cuando llegaba del trabajo mi hijo estaba feliz y se lo había pasado fenomenal con la au pair, así que de esta forma se me disiparon todas las dudas de traer au pairs a casa. Franzi volvió a vernos durante dos semanas en Abril del siguiente año y Daniel se puso tan contento que ni se lo creía, pero cuando llegó el día de la despedida lloraba como si se fuera alguien más de nuestra familia.

Con la segunda fue aún mejor
Luego llegó Caro, nuestra segunda au pair el verano de 2010 y con ella fue aún mejor la experiencia, mi hijo y ella jugaban como si fuesen hermanos realmente, iban a la piscina, jugaban al fútbol, al parque, etc… Tanto cariño la teníamos que cuando se fue mi peque y yo lloramos muchísimo en la despedida, aunque después regresó por segunda vez este año en marzo durante 20 días y ahora vuelve en Agosto por una semana porque como está en la universidad no puede venir por más tiempo, y para nosotros volver a verla es una gran alegría.

Decidimos tener au pair durante el año entero
Así que después de tener au pair solo por temporadas durante dos años, nos hemos decidido a tener au pair durante el año entero, porque realmente forman parte de la familia, así que mi familia y yo esperamos vivir grandes momentos con Elisa la nueva au pair que llegará en Septiembre.

Siempre las lllevaremos en nuestros corazones
Seguimos manteniendo contacto con las au pair que estuvieron en casa, nos vemos por el Messenger y nos enviamos mensajes por el móvil, pienso que siempre estarán en nuestros corazones. Mi hijo que ahora tiene 6 años me pregunta constantemente cuando llega la nueva au pair. Yo creo que eso es buena señal ¿no?.

 

Témoignages des jeunes au pair et des familles d'accueil


La rédaction d'Aupair World se réserve le droit de raccourcir et d'adapter les témoignages réçus au niveau du langage. Naturellement, nous assurons que le sens n'est pas changé.

Afin de protéger la vie privée des personnes mentionnées dans les témoignages, nous anonymisons les noms et lieux dans le cas échéant. Veuillez bien noter que le point de vue des auteurs ne représente pas forcément le point de vue de la rédaction. Les contenus des témoignages sont de la résponsabilité des auteurs respectifs.

 

  Connexion

Adresse e-mail ou numéro de compte

Mot de passe


Vous avez oublié votre mot de passe ?

Auf Deutsch: Gastmutter Mari: Mein Sohn fragt mich schon, wann das nächste Au Pair kommt
In English: Host mum Mari: My son is already asking when the next au pair will come
En Français: Mari, mère d'accueil : Mon fils me demande déjà quand notre prochain jeune au pair arrivera.
In Italiano: Mamma Mari: Mio figlio mi chiede già quando arriverà la prossima au pair
In het Nederlands: Gastmoeder Mari: Mijn zoon vraagt me nu al wanneer onze derde au pair aankomt.


Programmes au pair
Allemagne
Australie
Autriche
Belgique
Canada
Danemark
Espagne
États-Unis
Finlande
France
Irlande
 
Islande
Italie
Liechtenstein
Luxembourg
Norvège
Nouvelle-Zélande
Pays-Bas
Royaume-Uni
Suède
Suisse
Aupair World
Qui sommes-nous
Contact
Carrières
Références
Presse
Sécurité
Plan du site
Infos pratiques
Au pair de A à Z
Question de la semaine
Un sujet : Vos questions
Informations légales
Conditions générales d'utilisation
Protection des données
Clause de non-responsabilité
Mentions légales

(+49)5 61 31 05 61 13 ou utilisez notre formulaire de contact.

Heures de service : du lundi au vendredi de 8h à 13h et du lundi au jeudi de 14h à 18h30 (heure d'Europe centrale)