Logo 
d'Aupair World
Drapeau de la langue – anglais Drapeau de la langue – français Drapeau de la langue – allemand Drapeau de la langue – italien Drapeau de la langue – néerlandais

Marina en Corse: „Parlez toujours avec votre famille d'accueil – même en cas de conflits !“

Marina, originaire d'Allemagne, a passé sept semaines en Corse en tant qu'au pair. Elle était très affairée en s'occupant de deux enfants et a vécu dans un village de montagne reculé. Grâce à des discussions animées avec ses parents d'accueil, elle a énormément amélioré ses connaissances en français. Marina écrit en allemand.

Ich war letzten Sommer für 7 Wochen als Au Pair auf Korsika. Ich wollte in den Semesterferien unbedingt nach Frankreich. Dass es dann die wunderschöne Urlaubsinsel Korsika wurde, war pures Glück.

Reger Kontakt mit meiner Gastfamilie  
Ich hatte eine nette Familie auf Aupair World gefunden und wir hatten regen Mail- und Telefonkontakt. Nach einer vorherigen Enttäuschung in einer anderen Gastfamilie wollte ich dieses Mal nichts falsch machen. Diese Familie auf Korsika hatte 2 Kinder, ein Baby von 8 Monaten und eine 4-jährige Tochter.

Meine Gastfamilie wohnt in den Bergen
Mir wurde von Anfang an klar gesagt, dass sie in den Bergen, also nicht direkt am Meer, wohnen. Außerdem war klar, dass ich den ganzen Tag auf die Kinder aufpassen müsste, die Mutter jedoch auch immer Zuhause sein würde.

Tolle Plätze auf der Insel kennen gelernt!
Es ging lediglich darum, sie ein wenig im Alltag zu unterstützen. Ich bekam zwar relativ wenig Taschengeld, dafür haben wir viel zusammen unternommen, waren mindestens einmal pro Woche am Meer und ich habe so viele unglaublich tolle Orte der Insel kennengelernt!

Die Einsamkeit halte ich sieben Wochen gut aus
Ich finde es im Nachhinein schade, dass es nur so ein kleines Bergdorf war, in dem man keine Menschen kennengelernt hat, aber für 7 Wochen war es absolut in Ordnung. Wäre ich länger geblieben, hätte ich mich irgendwann bestimmt einsam gefühlt.

Mein Tag ist ziemlich ausgefüllt
Ich stand morgens um 8 Uhr auf (es war aber egal, wann ich morgens anfing, bloß wurde ich durch die Kinder meist um 8 Uhr wach) und kümmerte mich dann bis abends um die Kinder. Manchmal war das schon recht anstrengend. Deshalb würde ich jedem Au Pair raten, vorher genaue Arbeitszeiten abzusprechen. Im Nachhinein hätte ich das auch wohl besser gemacht. Nachdem die Kinder im Bett waren, blieb mir Zeit zu lesen, ins Internet zu gehen oder mit den Eltern zu plaudern.

Meine Gastfamilie unterstützt mich sehr
Die Gespräche mit meinen Gasteltern halfen sehr, mein Französisch zu verbessern. Sie unterstützten mich dabei total, brachten mir viele neue Wörter bei, beschenkten mich für meine Arbeit und gaben mir Bücher, die sie dann mit mir bearbeiteten. Das war wirklich super. Sie sagten auch oft, dass ich zu viel arbeiten würde und mir Zeit für mich nehmen sollte. Aber das war schwierig, da wir so abgeschottet lebten und ich nicht wusste, was ich sonst mit mir anfangen sollte.

Familienurlaub an der Côte d’Azur
Die Familie war aber einfach super, auch wenn das 4-jährige Mädchen oft meine Grenzen getestet hat, verstanden wir uns super! Ich wurde sogar zum nächsten Familienurlaub an die Côte d’Azur eingeladen, was ich natürlich auch gerne annahm. Dieser Urlaub war einfach paradiesisch und die ganze Arbeit, die ich vorher in der Familie hatte, hat sich dann doch für mich ausgezahlt.

Nur so lernt man intensiv eine neue  Kultur kennen
Im Endeffekt war der Au Pair Aufenthalt in dieser Familie ein super tolles Erlebnis, man lernt nie wieder auf so intensive Art und Weise eine andere Kultur kennen. Ich rate jedoch allen zukünftigen Au Pairs, genau festzulegen, wann ihr arbeitet und wann ihr frei habt. Und noch etwas ist wichtig: Sprecht immer mit eurer Familie, wenn ihr Probleme habt!


Offre spéciale été : gagnez une inscription Premium en envoyant votre témoignage !

 

Témoignages des jeunes au pair et des familles d'accueil


La rédaction d'Aupair World se réserve le droit de raccourcir et d'adapter les témoignages réçus au niveau du langage. Naturellement, nous assurons que le sens n'est pas changé.

Afin de protéger la vie privée des personnes mentionnées dans les témoignages, nous anonymisons les noms et lieux dans le cas échéant. Veuillez bien noter que le point de vue des auteurs ne représente pas forcément le point de vue de la rédaction. Les contenus des témoignages sont de la résponsabilité des auteurs respectifs.

 

  Connexion

Adresse e-mail ou numéro de compte

Mot de passe


Vous avez oublié votre mot de passe ?

Auf Deutsch: Marina auf Korsika: „Sprecht immer mit eurer Gastfamilie – auch bei Problemen!“
In English: Marina in Corsica: „Always speak to your host family – also in the case of conflicts!“
En Français: Marina en Corse: „Parlez toujours avec votre famille d'accueil – même en cas de conflits !“
In Italiano: Marina in Corsica: „Parlate sempre con la vostra famiglia ospitante – anche in caso di problemi!
In het Nederlands: Marina op Corsica: „Spreek altijd met jullie gastgezin – ook bij problemen!“


Programmes au pair
Allemagne
Australie
Autriche
Belgique
Canada
Danemark
Espagne
États-Unis
Finlande
France
Irlande
 
Islande
Italie
Liechtenstein
Luxembourg
Norvège
Nouvelle-Zélande
Pays-Bas
Royaume-Uni
Suède
Suisse
Aupair World
Qui sommes-nous
Contact
Carrières
Références
Presse
Sécurité
Plan du site
Infos pratiques
Au pair de A à Z
Question de la semaine
Un sujet : Vos questions
Informations légales
Conditions générales d'utilisation
Protection des données
Clause de non-responsabilité
Mentions légales

(+49)5 61 31 05 61 13 ou utilisez notre formulaire de contact.

Heures de service : du lundi au vendredi de 8h à 13h et du lundi au jeudi de 14h à 18h30 (heure d'Europe centrale)